Projects

Shams

Text: Sawsan Darwaza
Translation to English: Omnia Amin
Translation to French: Antoine Jockey

In English

Shams

I dwell in the ardor of my love
So my mind goes
my heart, passion, love, sea, sky
Sun, sweat, water and wetness
Into the latent god of love … for an unknown love
For the hideaway and the hidden … the treasure and the stone …
The withstanding , the rising … the designated beloved …
The aggressor, the rooted … and the derived
The tormentor, the bewitching … the enslaving … the interrogator …
The infinite, the vagabond …
The unifier, the hoping, the hope …
The help and helper …
The inspiring and inspired …
The writer, the reader, the greater depth …
The light, the idea…
The mover, the unmoved … life …
The scared … the encourager, the courageous …
The bottom … the beyond, the noble …
The drinking comrade, the partner, the befriended,
The friend, the beloved, the human …
I search for the door of the sun
To break away from bleeding, from croaking
From my passion, death, madness, envy,
From solidity, wailing,
the rubble of my war, my fate, my cave dwellers
my illusion, waiting,
repetition, choices, from patience
I search for the door of the sun

In French

Shams (soleil)

J’entre dans mon tourment
Et mon esprit, mon coeur, la joie, la passion, la mer, le ciel, le soleil, la sueur , l’eau et l’humidité se perdent dans un
dieu de l’amour latent, de l’amour inconnu et caché… trésor et pierre… résistant et ascendant… sûr et insensé…
Unifiant et unifié… senti et palpé… mercureux et invisible… aimé et visé…
Transitif, intransitif… et dérivé
Captivant, fluide, ratissant, ardent, absolu, téméraire, mendiant, méditant, espérant…
Heureux et rendant heureux…
Inspirant et inspiré…
Ecrivain, lecteur, le plus profond
Lumière, idée, immobile, mouvant…
Peureux, courageux, noble, transcendant…
Commensal, compagnon, ami, aimé, humain…
Je cherche la porte du soleil
Pour sortir de mon saignement, de mon croassement
De mon tourment, de ma mort, de ma folie, de ma haine
De mon rocher, de mes sanglots
De mes décombres, de ma guerre, de mon destin, des Gens de ma caverne
De mon illusion, de ma rengaine, de mon choix, de ma patience
De mon attente
Je cherche la porte du soleil

Audio Sample

mp3, 1.4 Mb